干杯英文(“干杯”除了"cheers",还能怎么说?)

干杯最常见的翻译是cheers,但干杯的英文表达还有很多,快和皮卡丘一起学习地道表达吧。

cheers有干杯的意思,但大家也要知道,不是什么场合,cheers都可以翻译成干杯的。

1、cheers有几个意思?

cheers是个常见的英语感叹词,除了干杯,还有这几种用法。

cheers[tʃɪrz] 干杯;再见;谢谢

①干杯(美式英语)

在美国,cheers只有干杯这一个意思,美国人和朋友碰杯时才会说cheers

②谢谢、再见( 英 式 英 语 )

在英国,cheers还表示谢谢和再见,在生活中的出现频率很高。英国人既用cheers向人致谢,也用cheers和朋友告别。

小伙伴要是和英国人聊天时,不要每次都说thank you和see you,用cheers会让对方感到更自然亲切。

例句:

I need to come home before dark.Cheers!

我要在天黑前回家,再见了。

干杯英文(“干杯”除了"cheers",还能怎么说?)-第1张图片

2、make a toast 干杯;敬酒

drink to someone/something 为……干杯

释义

to wish sb good luck, health or success as you lift your glass and then drink from it

举杯祝福某人身体健康或拥有好运气。

toast[toʊst]

n. 吐司;干杯

v.为……举杯;烤(面包)

make a toast to ……干杯;敬酒

propose a toastto someone提议为某人干杯

干杯英文(“干杯”除了"cheers",还能怎么说?)-第2张图片

吐司是个音译词,来自于toast。除了吐司,toast还有敬酒的含义。make a toast和propose a toast都可以表示干杯。

例句:

Why not make a toast to the bride and the bridegroom?

为什么不为新郎和新娘干杯呢?

除了toast和cheers,干杯还有个很形象的英文表达bottoms up。

3、bottoms up 干杯

干杯顾名思义就是一饮而尽,bottom是底部,up是上面,这个表达就是指把杯中酒一饮而尽,也就是我们常说的一口闷。

例句:

Bottoms up! We wish you all the best.

干杯。我们祝你一切顺利。

干杯英文(“干杯”除了"cheers",还能怎么说?)-第3张图片

4、必背英语祝酒词

①Here is to our friendship!

为我们的友谊干杯!

②Here is to you for your achievement!

为你的成就干杯!

③May you always have everything you wish for a rich life together.

愿你们事事如愿幸福美满。

④I would like to propose a toast to the newlyweds.

我提议敬新郎新娘一杯。

⑤Cheers.We are sure you two will make a nice couple.

干杯。我们确信你们两是天生一对。

⑥Wishing you many more candles to blow.

祝你长寿(祝你年年有今日岁岁有今朝)。

⑦I wish you good health.

我祝您身体健康!

(0)
摩卡网的头像摩卡网注册用户

相关推荐

发表回复

登录后才能评论