送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。

送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

原文

余幼时即嗜学(1),家贫,无从致书以观(2),每假借于藏书之家,手自笔录(3),计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(4)。录毕,走送之,不敢稍逾约(5)。以是人多以书假余,余因得遍观群书。

既加冠(6),益慕圣贤之道。又患无硕师、名人与游(7),尝趋百里外(8),从乡之先达执经叩问(9)。先达德隆望尊(10),门人弟子填其室(11),未尝稍降辞色(12)。余立侍左右,援疑质理(13),俯身倾耳以请(14); 或遇其叱咄(15),色愈恭(16),礼愈至(17),不敢出一言以复(18);俟其忻悦(19),则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。

当余之从师也,负箧曳屣(20),行深山巨谷中。穷冬烈风(21),大雪深数尺,足肤皲裂而不知(22);至舍(23),四支僵劲不能动(24),媵人持汤沃灌(25),以衾拥覆(26),久而乃和。寓逆旅(27),主人日再食,无鲜肥滋味之享(28)。同舍生皆被绮绣,戴珠缨宝饰之帽(29),腰白玉之环(30),左佩刀,右佩容臭(31),煜然若神人(32);余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意(33)。以中有足乐者(34),不知口体之奉不若人也(35)。盖余之勤且艰若此。

今虽耄老(36),未有所成,犹幸预君子之列(37),而承天子之宠光,缀公卿之后(38),日侍坐备顾问(39),四海亦谬称其氏名(40),况才之过于余者乎?

今诸生学于太学(41),县官日有廪稍之供(42),父母岁有裘葛之遗(43),无冻馁之患矣; 坐大厦之下而诵诗、书(44),无奔走之劳矣; 有司业、博士为之师(45),未有问而不告、求而不得者也,凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也(46)。其业有不精、德有不成者,非天质之卑(47),则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

东阳马生君则(48),在太学已二年,流辈甚称其贤(49)。余朝京师(50),生以乡人子谒余(51),撰长书以为贽(52),辞甚畅达。与之论辩,言和而色夷(53)。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。谓余勉乡人以学者,余之志也; 诋我夸际遇之盛而骄乡人者(54),岂知余者哉(55)!

送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

注释

(1)嗜学:酷爱学习。(2)无从:无法,无由。致: 得到,这里指买到。(3)手自笔录:亲手抄写。(4)弗之怠:“弗怠之” 的倒装。弗: 不。怠:懈怠。(5)逾约: 超过约定的期限。(6)加冠:古代男子二十岁行加冠礼,束发,戴上成年人的帽子,表示已进入成年。(7)硕师:才学渊博的老师。硕: 大。(8)趋: 赶往。(9)从: 向。乡: 同乡。先达: 有道德学问的前辈,指的是元末古文家浦江人柳贯、义乌人黄溍等。执:捧。叩:询问,请教。(10)德隆望尊: 即“德高望重” ,道德高,名声大。(11)填:填塞,挤满。(12)稍降辞色: 把言辞放委婉些,把脸色放温和些。(13)援: 引,提出。疑:疑难问题。质; 询问。理;道理。(14)俯身倾耳以请: 弯下身子,侧着耳朵(恭敬而专心地)请教。(15)叱咄(duo): 训斥,呵责。(16)色: 神态。(17)至:周到。(18)复: 回答。(19)俟(si): 等到。忻(xin): 同“欣”,喜欢。(20)负箧(qie):背着书箱。曳屣(xi): 拖着鞋子。(21)穷冬:严冬。(22)皲(jun)裂: 皮肤因寒冷干燥而破裂。(23)舍: 指学舍。(24)支: 通“肢”。僵劲:僵硬。(25)媵(ying)人:原意指随嫁的女佣人,这里指服侍的人。汤:热水。沃灌: 浇洗。(26)衾(qin): 被子。拥覆: 盖上。(27)逆旅: 旅店。(28)鲜肥: 鱼肉。(29)缨: 系帽的带子。(30)腰:此处用作动词,系在腰间。(31)容臭(xiu): 香袋。(32)煜(yu)然:光彩耀眼的样子。(33)缊(yun)袍:以乱麻或旧棉为絮的袍子。敝:破败。略无: 一点也没有。慕: 羡慕。艳: 艳羡。(34)以中有足乐者: 因为心中有足以自得其乐的事。中: 内心。(35)口体之奉: 供养曰和身体的,指吃的穿的。(36)耄(mao)老: 八九十岁叫耄,这里泛指老。(37)预:参预。君子: 这里指品学兼优,有社会地位的人。(38)缀(zhui): 连缀,意谓追随。(39)日侍坐备顾问: 天天侍奉在皇帝座旁,准备接受问询。(40)谬称: 错误地称颂,此为谦虚说法。氏名:姓名。(41)太学: 古代设在京城的全国最高学府。明初名国子学,后改名国子监。太学生又称监生。(42)县官: 古指天子,这里指朝廷。廪(lin)稍: 官府免费供给的粮食,犹言今之助学金。(43)裘: 皮衣。葛: 夏布衣服。遗(wei): 给予。(44)诗、书:这里泛指儒家经典。(45)司业: 太学中祭酒(校长)之下,设司业,相当于今之教务长。博士: 太学中之教师。(46)假诸人:假之于人,向人借。(47)天质: 天资。卑: 低下。(48)东阳:浙江省东阳县。君则: 马生的字。(49)流辈:同辈的人。(50)朝京师: 到京都(南京)朝见皇帝。宋濂年老辞官以后,于洪武十一年(1378)再到京都。(51)乡人子: 同乡晚辈的身分。浦江与东阳同属金华府,故说是同乡。谒(ye): 进见长辈或地位高的人。(52)撰: 写。长书: 长信。贽(zhi): 初见面时为表敬意送的礼物。(53)夷:和悦。(54)诋(di): 毁谤。际遇: 遭际遇会,指受皇上赏识重用。骄乡人: 在同乡面前骄傲。骄: 作动词用。(55)知: 了解。

送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

译文

我年幼时就爱学习。因为家中贫穷,无法得到书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还。天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还人家,不敢稍一稍超过约定的期限。因此人们大多肯将书借给我,我因而能够看各种各样的书。已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾快步走到百里之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门人学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低身侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼貌更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。

当我寻师时,背着书箱,把鞋后帮踩在脚后跟下,行走在深山大谷之中,严冬寒风凛冽,大雪深达几尺,脚和皮肤受冻裂开都不知道。到学舍后,四肢僵硬不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。住在旅馆,我每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着有红色帽带、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,光彩鲜明,如同神人;我却穿着旧棉袍、破衣服处于他们之间,毫无羡慕的意思。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉得吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛大概就是这样。

如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?

如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在高大的屋子里面诵读经书[9],没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!

东阳的年轻人马君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己遭遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我吗?

送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

鉴赏

所谓序,一种是写来评介著作的,叫书序; 一种是赠送别人的,叫赠序。这篇序文属于后者。这篇文章勉励当时的太学生要刻苦读书,说理透彻,文字朴素,很有感动人心的力量。

文章的第一小节,是作者写自己少年时代读书的刻苦勤奋。作者一开始就揭示了“嗜学”和“家贫”的尖锐矛盾。家境贫寒无法买书来看,只好向别人借书,“手自笔录”,这就成了解决矛盾的办法。“手自笔录”这一情景,初步揭示了学习的勤奋态度。接着用寒冬天气抄书的情景进一步描写这种刻苦精神。“砚冰坚,手指不可屈伸”,既是指天气,又是指家道贫寒。“弗之怠”三字,用语简洁,用学习态度和学习条件进行对比,进一步突出学习的刻苦。作者从最艰难的严冬季节着笔,用来说明一年四季,天天如此,很有概括作用。“走送之,不敢稍逾约”的“走”字和“稍”字值得注意。“走”是跑的意思,这里指“赶快”。“走送之”,亲自去借,又亲自去送,而且赶紧送去。“不敢稍逾约”,不敢稍稍超过约定的期限,这个“稍”字强调了他坚守信约,决不耽误,即使困难再大,也是这样。这一句照应了前面的“计日以还”一句,说明在正常情况和特殊情况下都是如此。前文历述读书艰辛,再用“以是”轻轻一转,后用“因”再加转折,转到“遍观群书”的结果上来。由因及果,文意多变却顺承自如。接下来的第二小节,以“既”字兜住了上文。前述“幼时”,此说成年;前述读书艰辛,此说求师艰难。“益慕圣贤之道”的“益”字使文意递进。由“遍观群书”,便萌发了向往圣贤之道的愿望。“又患无硕师、名人与游”的“患”字和上句的“慕”字又形成了一对矛盾。解决这对矛盾的途径则是“趋百里外”。“百里”,以路途之遥,显示出求师之切。短短一句话中连续出现“趋”、“从”、“执”、“叩”、“问”等行为动词,把求师的情景生动地描述出来。这里可分三层分析: 第一层写师道尊严。“德隆望尊”是概括性评价,再以学生挤满书屋加以具体化,此为烘染法。但,即使其门如市,老师亦未“稍降辞色” ,此为反衬法。而写老师严厉又是为着突出作者求师的诚恳。于是,接下来的第二层是写平日请教老师的情景。“立侍左右” “俯身倾耳”均是虔诚恭敬之态的生动写照。第三层是写老师发怒时求教的情景。“色愈恭,礼愈至”,表连锁关系的“愈”字两次出现,把作者的谦恭之态描述得至为传神。“俟其忻悦,则又请焉”的“则”字,笔触稍稍提起,再微微一转,逼入那个“请”字,最后又以一“故”字,轻轻关拢文意,表明作者以竭诚求师之心和孜孜不倦之意,终于使学问大有长进。第一、二两小节,所述内容各有侧重。前面说读书难,后面说求师难,但都围绕好学这个中心,因而两小节文意是关联的。

第三小节主要是写外出求学的情景。作者选取了一个特定情景加以描写。“负箧曳屣,行深山巨谷中” ,穷冬、烈风、大雪,分别从季节、环境、气候的特点上着眼。“足肤皲裂而不知” ,“四支僵劲不能动”,又反衬了天气的严寒和行路的凄苦。这是写行,同时写到了衣、食、住: 寄居旅店,穿破旧棉袍,每天只吃两顿饭,没有鲜鱼美肉可供享受。这一切,都表现了一个“苦”字。而着力写苦,有两个目的,一是对比“同舍生” ,那些住在同一旅店里的富家子弟; 一是表现自己“中有足乐者”,也就是内心的乐趣。作者着力写出富家子弟服饰的华美,勾勒出他们的形象。在具体描述之后,笔锋一拎,着“煜然若神人”一喻,收束文句。而这一比喻越是突出,下面的对比就越加鲜明:“余则缊袍敝衣处其间”。一边服装鲜美,一边破衣烂袄,在同一画面内,就进一步突出了作者的寒碜相。在经过这样的对比后,作者的笔墨开始转折,进入对精神境界的揭示: “略无慕艳意” ,表明他一点也不羡慕,不自惭形秽。那么,他何以会如此呢? 因为“中有足乐者” ,内心有精神安慰和思想寄托。文章于此在表达内容上比前两小节更有思想深度了。接下来作者用“盖余之勤且艰若此”结束这一小节。说明这只是一个例子,是一种特定情景,从而用特定来说明一般,概括了许多类似情形。

第四小节和前面几小节在文意上是相承的,是说明刻苦学习的结果。它的立意是勉励别人刻苦求学。作者既要说明学习结果,以便达到勉励别人的效果,又不可以炫耀自己。这样,在行文上,就多用谦词,如“未有所成”,没有什么成就; “幸预”,有幸参预; “缀” ,跟随; “谬称”,不恰当的赞许,等等,蔼然有长者之风范。

第五小节历数太学生们学习条件的优越,并和自己年轻时学习的艰苦情形进行对比。作者是从食、住、书、师四个方面入手的,形成文意的对照。当文章经过逐层对比,表现出逼人的气势之后,推出了这样一个结论: “其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉! ”这里,“非……则……”的句式选用,显示出不容置辩的力量。语气助词“耳” ,加强了情感色彩。在强有力的推断之后,作者似乎意犹未尽,再跳出一个反诘句: “岂他人之过哉! ”语意得到强化。

最后一小节主要是说写这篇序的目的,这就是“勉乡人以学” ,而不是“夸际遇之盛而骄乡人”。从行文上看,宋濂之所以写这篇序文赠送给马君则,不是轻率的。这当中有别人对马君则的称赞,有同乡人这一层关系,有他自己对马君则各方面的好印象。

这篇文章中心思想明确,但作者不是板着面孔讲道理,而是用夹叙夹议的方法。而这种夹叙夹议手法的运用,又是通过现身说法的途径,包含着自己亲身的经历和感受,因而显得情意恳切,语重心长,使人感到亲切。文章从叙述入手,表面上看似乎离题,实际上内在的勾联很紧。从年轻时读书、从师、求学的经历写起,逐层道来,最后过渡到本题。叙述经历,选取的是跟题旨有关的事情,因而在叙述中隐隐地有着议论的意图。先写自己,再写太学生,后写马君则。写自己引出了写太学生,写太学生们又引出了作为太学生之一的马君则。写自己的艰苦经历是正面教育,写富家子弟求学的情形是提供反面的教训。这一切又无不是为着勉励马生。因而,全文的结构紧密,最后推出题旨就显得水到渠成。

文字简洁朴实,娓娓道来,意味深长。叙述往昔,虽字字辛酸,但非嗟叹贫穷,乃是包含着“艰难困苦,玉汝于成”之意,因而,“中有足乐者,不知口体之奉不若人也” ,又显示出欣慰之情。“盖余之勤且艰若此”,回首往事中蕴涵着感慨之情;描述富家子弟装扮,流露出轻蔑之情;指出太学生学无长进,则又表现出愤慨之情。文词淡,情感浓,含义深,构成本文的一大特色。

善于运用对比手法。较显著的是两组对比:一组是富家子弟的豪华和作者的穷寒,一组是太学生们学习条件优越和作者当年学习条件低劣。对比的条件基于双方处在极端矛盾、不协调的情况之上,作者正是寻找到了这一点,构成了对比的基础,并使之两两相对、互成比较。值得称道的是,这种对比不是凭空虚拟,而是处处有行文的照应,例如第五小节的几组对比:廪稍裘葛和冻馁,大厦之下读书和奔走辛劳,老师专门授业和无师可以请教,各种典籍应有尽有和向人借书手抄笔录,等等,而每组对比的后一侧面都在前几小节充分描述过了,所以,这里的对比无突兀之嫌,反有前勾后联、关合紧锁之妙。

送东阳马生序赏析(送东阳马生序原文及翻译)

作者

宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。谥号文宪。浦江(今浙江浦江)人,汉族。明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣”。因其长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州。其散文质朴简洁,或雍容典雅,各有特色。他推崇台阁文学,文风淳厚飘逸,为其后“台阁体”作家的文学创作提供范本。其作品大部分被合刻为《宋学士全集》七十五卷。

(0)
weiquanhreh的头像weiquanhreh注册用户

相关推荐

  • 我和掌门地下恋八百年,却因为一只烤鸭……全集目录-祁屿慕年年大结局免费阅读

    我和掌门地下恋八百年,却因为一只烤鸭……中主要人物有祁屿慕年年,由佚名倾心写作的一本十分不错的玄幻小说,目前已完结。全文讲述了我下山偷吃烤鸭,被小魔尊抓了。他派人传话,要逍遥宗用三十颗灵石来换人。不料片刻后,威震三界的逍遥宗掌门祁屿亲自驾着白龙登场。“慕年年,偷吃被抓还有脸跟宗门求救?”

    2023年7月27日
  • 江伟海戚晓晓小说阅读 江伟海戚晓晓全文免费无广告

    江伟海戚晓晓是著名作者江伟海热门小说里面的主角。小说文笔对于细节的描写令人惊叹,相对于江伟海之前的作品进步确实提升了很多。一起来看看小说简介吧!上辈子,她深爱着他,却落了一无所有的下场。但没想到可以重来一世,这一定是上天给她回头的机会。这辈子,她只求回到阿妈身边,好好照顾阿妈,而江伟海,她不要了……深吸口气,她转眸望向男人冷峻的侧脸:“我想抽个时间回桐州看看我妈。”话落,江伟海干脆抽身,揉着眉心躺下,淡淡丢出句:“随便你。”漠不关心的模样让戚晓晓又一哽。片刻后,她压下难过,整理好衣服躺床上,背对着江伟海躺下。…

    美文 2023年5月17日
  • 温雅傅衡小说免费试读 温雅傅衡第23章

    温雅傅衡是著名作者温雅写的一本小说里面的主角。小说以形式来叙述,大大增加了难度。可想而知,作者对它倾注了多少心血!一起来看看小说简介吧!傅衡呼吸一窒,必不可免的想起了这三年来,上千个日日夜夜,他漫无目的找寻温雅的下落,是多么绝望。而这一次,他又将她弄丢了。傅衡眉心一沉,悄然握紧了拳,浑身上下都散发着低气压,他甚至想不顾一切找人,哪怕毁了这个节目也在所不惜。…

    美文 2023年6月20日
  • 云祁妄心结局是什么 云祁妄心免费阅读全文

    云祁妄心是著名作者妄心小说作品里面的男女主角,本文运用了比喻 、拟人等修辞方法,增强表现力。看完你就会觉得是一本与众不同的小说!内容主要讲述「我可是最后一个收了女弟子的师尊了,他们都沦陷了。」我心里哀泣道,师尊有没有想过,我也是最后一个还没勾搭到师尊的女弟子了啊。如今女弟子群体都隐隐排挤我这个异类了。想当初提出以攻略师尊为目标时,她们都拍我马屁,以为合欢宗师尊肯定会被我第一个拿下。

    美文 2023年9月9日
  • 韦永年闫天成小说最后结局 韦永年闫天成完结版免费阅读

    韦永年闫天成是著名作者是什么名字最新写的小说里面的男女主角。这本小说内容跌宕起伏、深入人心,是一本情节与文笔俱佳的恐怖惊悚小说。是人,是鬼?鬼门开,两界合。牛头马面,十殿阎罗。天罡三十六,地煞七十二。是人界的希望,亦或是带来灾难的绝望。韦永年什么都不知道,他也只是一个普通人。或许直到他将命运踩在脚底之时,才会得到答案,

    2024年1月30日
  • 好句100字左右优美(100句好词好句摘抄)

    1、茫茫沙漠,滔滔流水,于世无奇。惟大漠中如此一湾,风沙中如此一静,荒凉中如此一景,高坡后如此一跌,才深得天地之韵律,造化机巧,让人神醉情驰。以此推衍,人生,世界,历史莫不如此。缎…

    2022年5月21日 美文
  • 我爱了一辈子,最后却因他而死小说章节免费阅读 我爱了一辈子,最后却因他而死无弹窗

    我爱了一辈子,最后却因他而死是作者佚名最新写的小说里面的男女主角。这本小说文笔情丝顺着、笔尖流淌,酣畅淋漓,感觉身在其中。下面看精彩试读!答案当然是——不能。林天成说了很多理由,还说会举办一个酒会,向陵城所有人宣布,我林予欢是林家的大小姐。这是上辈子没有过的承诺。也是我曾期待了一辈子的事。不是为了那个虚无缥缈的林家大小姐的身份,而是作为他们的女儿!但可惜来的太晚了。那个期待着的我在25岁的花样年华,与世长辞。饭后,贺钧泽走了。我目送着他走进贺家,一座庄园别墅,和林家也就一墙之隔。在我卧室的窗,能清楚地望见他的卧室。上辈子,我经常窝在飘窗边眺望着,总想着能多见他一面,就是满足。这时,周管家走了过来:“予欢小姐,该回去了。”

    2023年9月23日
  • 傅云琛姜凝大结局免费阅读 傅云琛姜凝全文小说

    傅云琛姜凝是作者佚名小说里面的主人公,这部小说是难得的精品之作,没有套路,情节跌宕起伏、扣人心弦,文笔没得说。那么傅云琛姜凝的结局如何呢,我们继续往下看“喂?淮清,你现在有空吗?可以来第一医院接我一下吗?好,谢谢。”挂了电话,姜凝竭力让自己看上去平静一些。“小叔,现在有人来接我了,你可以走了。”傅云琛没想到她竟然宁愿给夏淮清打电话,心里被狠狠震了一下,那个从前事事都依赖自己的女孩儿,好像真的已经离他远去了。“凝凝……”“小叔还是快走吧,沈璐还等着你陪她做孕检呢。”

    2023年12月15日
  • 姜恬纪飞寒陆斯河小说名-快穿:万人嫌今天开撩了吗?灼青在线阅读

    火爆新书《快穿:万人嫌今天开撩了吗?》由知名作者灼青最新创作的言情风格的小说,故事中的主角是姜恬纪飞寒陆斯河,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。下面是简介:姜恬是个渣女,为了赎罪,快穿局让姜恬以大龄剩女的身份进入小世界攻略男主纪飞寒和男配陆斯河。

    2023年10月4日
  • (抖音小说)杨景周若言小说全文阅读免费

    杨景周若言是著名作者进击的石头热门小说里面的主角。这部小说文笔有保证,基本不会给读者喂毒,是作者很有代表性的一部古言小说。咱们接着往下看这是一个男尊女卑,男丁极度稀少的朝代。杨景刚一穿越到这里,就被官府强制的塞给了他两个媳妇。还是一对肤白貌美,大长腿的双胞胎。杨景表示,香是挺香的。但奈何家中没有隔夜粮,实在是养活不起!没办法!为了改善家中的生活。他也只能走上读书习武,科举卫国的道路!“我真不是想当权臣,我就是想***点银子,来养我这几十房娘子罢了!”

    2023年11月16日
  • 孟姝南季成逾在线阅读孟姝南季成逾小说免费试读

    经典美文《孟姝南季成逾在线阅读》是来自作者孟姝南最新创作的现代言情类型的小说,文中主角是孟姝南季成逾,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。下面是简介:“珩之,你在想什么?”安雯茹疑惑的声音打断了季成逾的回忆。“没什么。”他莫名有些仓皇,“公司还有些事要处理,先回去了。”

    2023年7月19日
  • 《偏爱反杀》小说全文-《偏爱反杀》免费阅读

    偏爱反杀中主要人物有清雪宁宁,是默力创作的一部十分精彩的重生小说,已上架网络。全书主要讲述妈妈踩着我的尸体把妹妹捧成影后。重活一世,我什么都不要了。她要我的通告,给她。她要我的戏份,给她。她要我的经纪人,都给她。人生有限,总不能把时间和善良都留在不相干的人身上。

    2024年1月2日
  • 主角名是苏璎珞韩风奕全文免费阅读正版

    苏璎珞韩风奕是作者婵衣最新写的小说里面的男女主角。这本小说内容跌宕起伏、深入人心,是一本情节与文笔俱佳的都市小说。内容主要讲述强强联手,专治各种不服!苏璎珞装傻玩得炉火纯青,一时不慎被后妈算计替嫁。新婚,她看着老公是个坐轮椅的残废惊了,怎么长得这么像昨晚的男人?傻子千金嫁残暴废物,所有人都说绝配。直到某天。名震中外的救世药主,苏璎珞。神秘莫测的金牌法医,苏璎珞。全球追寻的黑客大佬,还是苏璎珞……傻子千金马甲接连掉落,渣男贱女目瞪口呆,跪地求饶。于是,装傻的苏璎珞就被装残废的战爷堵在角落:“老婆,我也想玩变装游戏。”苏璎珞笑得尴尬又勾人:“老公,你的马甲也不少呢。”

    2024年2月1日
  • 落空冰冷免费阅读-苏锦念陆峥全文章节目录

    高质量小说《落空冰冷》由著名作者苏锦念倾心创作的一本言情风格的小说,书中的主角是苏锦念陆峥,小说文笔超赞,没有纠缠不清的情感纠结。下面看精彩试读:【一切都结束了。【苏锦念的白月光今天回来,她一直都和他在一起。】陪伴了这么久,系统决定答应我一个要求。…

    2023年10月12日
  • 薛芩许梅小说叫什么 薛芩许梅小说全文免费阅读

    薛芩许梅是著名作者佚名最新写的小说里面的男女主角。这部作品构思新颖别致、设置悬念、前后照应,简短的语句就能渲染出紧张的气氛。一起来看看小说简介吧!薛岑轻笑一声,嘴角的弧度恰到好处,像夺命的弯刀。“许莓,我对契约婚姻没兴趣,我娶的人是要和我上床过日子的。”明明是一句极具风流的话,许莓却觉得是救命的良药。她从来都不是什么自轻自贱的人。

    2023年10月13日

发表回复

登录后才能评论