本文目录一览:
- 1、日语的50个音标怎么读?!
- 2、人名中的丰在日语里怎么读?
- 3、日语里的“ふ”到底如何发音?求教!
- 4、日语的「ふ」到底怎么读?
日语的50个音标怎么读?!
1、五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个图表。日语的每个假名代表一个音节(拗音除外),所以属于音节字母。
2、日语的元音为五个:あ い う え お,辅音有 k s t n h m y r w g z d b p以及促音和拨音。日语要学好必须每天坚持学习。
3、个日语音标表及读音介绍如下:あa、いi、うu、えe、おo。かka、きki、くku、ke、こko。さsa、しsi/shi、すsu、せse、そso。たta、ちti/chi、つtu/tsu、てte、とto。なna、にni、ぬnu、ねne、のno。
4、日语五十音读法如下:あ行:あ(a):‘あ’看上去像是一个武术高手施展了一个扫堂腿,敌人肯定被扫得冷落花流水,啊的一声倒下去啦,所以读a。‘ア’片假名指示出了你发音的样子,嘴巴张开,舌头放到下面,a。
人名中的丰在日语里怎么读?
1、单个读法是とよ和ゆたか(训读),ほう(音读),ぶ(惯用)但是在人名时不能确定,日本人在人名的汉字上的读法是很自由的跟取名人有关系。
2、ふうえ(fu u e)丰这个汉字有ふう(fu u)和ぼう(bo u)两种,惠也有けん(ke n)和え(e)两种。随便你怎么搭配,我只是选了个和中文比较接近的方便你记。
3、中文名换成日语名,一般音读。但你说的yutaki也不是音读啊,而且松重丰是ゆたか(yutaka),是最后一个字的“丰”的训读,“富,裕”也可以这么读。当然像丰臣秀吉那样还有别的读法(とよとみひでよし)。
日语里的“ふ”到底如何发音?求教!
1、楼上说的“日语 fu 是双唇擦音,就是上唇和下唇之间的擦音,使双唇接近阻碍气流,发出擦音”是正确的,说是hu的人应该回去重新学日语。日语的ふ比较特殊,英语法语汉语德语韩语土耳其语等语言里面都没有这个发音。
2、ふ(fu):发音时,双唇靠近,使气流从双唇间摩擦发出,不要咬住嘴唇。
3、是介于两者之间的音,更倾向于忽。不用那么较真,你也模糊着读就好了。日本人也一样啊。
4、读音:fu 是双唇擦音,就是上唇和下唇之间的擦音,使双唇接近阻碍气流,发出擦音”是正确的,说是hu的人应该回去重新学日语。日语的ふ比较特殊,英语法语汉语德语韩语土耳其语等语言里面都没有这个发音。
5、这个音是“呼”出来的,但不同在于牙齿和嘴唇:单纯的hu,嘴唇变化大,程圆形,牙齿为了使气流通畅,也在嘴里上下分开。但ふ不一样,嗓子眼在往外“呼”,牙与嘴唇跟平时喘气时一样,不开也不闭。
6、ふ用拼音里的hu或fu注音都不太对。它的发音接近于他的罗马字拼法fu。在发音是可以利用发fu这个音的嘴形,同时放松双颊的肌肉,然后向外送气,这样就会比较容易发出这个音了。
日语的「ふ」到底怎么读?
1、他们都异口同声说「ふ」的正确读法是:- 「hu」 (=英文「who」的读音) 在下也曾听过有些中国香港老师将 「ふ」 读成 「fu」,但相信也只是个别老师的问题。
2、读fu。假名:[ふ] 罗马音:[fu]日语五十音图 「は」行第3个假名。平假名「ふ」为「不」字的草书体。片假名「フ」为「不」的简写。
3、标准的读音应该是“hu”和“fu”之间,正宗的东京音是:hu。音标上一般标的是 hu 但是一般读做 fu 就像“谢谢”a li ga do 但是其中ga发a的音一样的。
4、平仮名:「ふ」 片仮名:「フ」 罗马拼音: fu / hu 虽然按罗马拼音是读作 fu / hu,但是以外语去拼音,难免有差异。
5、跟汉语的fu最接近,但是近年来,在日本把它读成hu的也不少。所以两个都可以算对的。日本的fu跟汉语的不太一样。汉语中发f这个音时,上齿咬住下唇。气流从中间的缝隙中出来。